天涯:“附議!誰要看你的刪減版?要改編就按你的原著改編,不然我就號令我的書迷抵抗你這部劇!”
對男頻的作者們來講,實際很氣人。
每次聞聲付蕾彙報如許的動靜,孫全都是痛並歡愉著,深切體味到甚麼叫幸運的煩惱。
女頻那邊改編出的ip劇和電影,隔三差五就大火,而男頻這邊改編的電視劇和電影,倒是隔三差五就歇火。
《步步驚心》的定妝照公然引發一些作者的重視,並且已經有作者是以而想將本身的作品影視改編權賣給他孫全的事情室。
那題目在哪兒?
同時,這也是實話,這年初網文ip的觀點還冇有炒熱,一本本讀者心目中的典範之作,除了電子版權和實體書出版權簽了出去,彆的甚麼改編權根基都還在作者本人手上。
一拳打爆一個星球很平常,一言分歧讓天下崩壞一次,你也彆太不測。
就連配角平常吃的飯菜,能夠都要加點殊效,因為配角吃的不是平常的食品啊,很多都是天材地寶,而天材地寶做成的食品,不該該冒點光嗎?
在這類大環境下,孫或人的鹹魚事情室收買網文的各種改編權,大抵上是很順利的。
孫全很清楚男頻作品的改編難度,這一點他重生前就看得真逼真切、明顯白白。
可男頻這邊的戰役,動輒就是烏雲滾滾,男配角飛天遁地都是平常事,就算拿刀槍棍棒上陣,這些刀槍棍棒普通也都是會飛的,乃至還要能隨心所欲地變大變小。
且不說他孫或人冇那麼薄弱的資金,就算有,他也不敢收這麼多本,這群裡兩百多作者,都是起點有必然人氣的著名作者,誰名下冇那麼一兩本有代表性的作品?
小寶這個作者,孫滿是熟諳的,客歲的起點年會上,他們還在一起喝過酒呢,以是瞥見這個作者在群裡艾特他,問他如許的題目。
三豐:“我的能夠也不可,我之前問過大禹,大禹跟我說,他那本《仆人傳說》,老孫固然收了,但老孫也跟他說過他那本書女配角太多,不好改編,而我書裡的女主也很多,嗬嗬。”
但男頻的改編劇呢?
在群裡發完這番話以後,孫全並冇有當即封閉這個群的談天框。
小寶同窗的幾本作品,他之前也都看過,爽是爽的,成績也都不錯,但要說改編成電影或者電視劇,卻又差了那麼點意義。
安吉拉:“就是!歸正我冇定見。”
綜上諸多啟事,孫全對男頻的作品改編權采辦,是慎之又慎的。
小寶:“我估計我的書是冇但願的,我本身都感覺我那幾本書分歧適改編成電視劇。”