莉莉絲把“邪術書”捧起,翻到了最前麵,指著上麵的“簡介”那一頁問我:“奉告我,上麵寫了甚麼?”
這不就是燒烤嗎!
莉莉絲道:“那些傳播的故事是不是真的我不曉得,但是遵循這本書上所說的,估計也假不到那裡去,頂多是過程被誇大鼓吹了。”
在我印象中,市道上一本很淺顯的詩集也要上百第納爾吧?
我抬開端,看向莉莉絲的眼神不由多了幾份佩服之意。
說著,莉莉絲把書扶正,眼睛看著上麵的簡介,嘴裡朗讀道:“簡介,此書被加持了邪術封印,隻要天生具有邪術緣分的人才氣看到本書的真正內容,而其他的人瀏覽時,則看到的隻是一篇不知所雲的筆墨。若你能看到這段筆墨,那麼申明你是具有邪術緣分的人,但願你能學習並把握該書所記錄的邪術,爭奪將邪術這一傳統而奧秘的力量發揚光大。但牢記絕對不能利用邪術作歹。”
我指著上麵的標價,問道:“現在邪術書都能隨便在書店就能買獲得了嗎?並且還這麼便宜。紙張的印刷本錢都這麼便宜了嗎比來?”
“哦,慢走……咦?不對!阿誰洞如何辦?另有我的辦公桌!”
“步調二:遵循本身的口味,將適當的調味料均勻地塗在本身的手上。”
我一昂首……噢,天花板又多了一個大洞……
“步調三:請疏忽步調二。”
嗯,還算普通。
我昂首,正想說些甚麼,莉莉絲卻一臉不耐煩的神采。
我還冇來得及咂舌,莉莉絲又加了一句:“一天。”
我倒是曉得這本書很奇異,究竟上我發誓這是我看過最奇異的一本書了。
莉莉絲持續自傲滿滿道:“以是,這本書,隻要我才曉得它是一本邪術書,而在其彆人的眼裡――就比如你這類路人的眼裡,它隻是一本不知所雲的糟糕的書。以是,這本書一向被當作笑話書來儲存的――說是儲存,也隻不過隨便扔一邊罷了。”
翻開這本所謂的“邪術書”的第一頁,我頓時驚呆了,瞪大眼睛喊道:“這是……”
我歎了口氣,搖著頭,翻了一頁。看來我冇學會學會騎著掃把飛之前,就會先學會如何讓舌頭快速打結吧。
我盯著“邪術書”的第一頁,隻見上麵鮮明寫著幾個大字:“售價:10第納爾。”
讀完,莉莉絲轉頭對我道:“這就是這簡介的第一段,接下來這篇簡介先容了邪術的發源和生長史,並且闡述了邪術為甚麼終究式微。”