“這個……boss,我是這麼想的,”安東尼・福克考慮了一下,謹慎的說道:“自打您成為公司股東的動靜傳出去以後,這段時候來我們接到的訂單比平常增加了一些,兩年後,我以為我們的市場範圍應當能夠擴大一些,到時候這部分新招募的人手恰好能夠給他們轉崗……”

“What?”

陳耕冇有說話,等著馬科姆・休斯持續說,他信賴馬科姆・休斯必定另有甚麼話冇說完。

陳耕的意義很明白:如果為麥道個人的這個改裝條約招募了大量的人手,那麼兩年以後這些人手如何辦?

馬科姆・休斯的神采明顯白白的奉告陳耕:是的,我們就是在蹭運氣。

“這是董事們的決定,”曉得陳耕為甚麼這麼驚奇,馬科姆・休斯解釋道:“實在諸位股東們此前的態度您也曉得,不過就是但願能夠將洛克希德的民機停業不是賠那麼多的賣掉,可此次的事情成了一條導火索……”

嗟歎了一聲,陳耕感覺這傢夥的腦筋的確壞掉了,他很想指著馬科姆・休斯的鼻子罵他一聲“你特麼的扯淡”,可再看看馬科姆・休斯那一臉非常當真的神采,彷彿這傢夥對這件事堅信無疑――真特麼的見鬼了。

蹭運氣嗎?

在查到波音的身影以後,洛克希德這邊幾近群情激奮:如果不是該死的波音,我們的民機停業也不至於這麼慘,波音就是害死我們民機停業的幕後黑手!

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X