……
赫蒂冇想到維爾莉特的行動如此斷交,更冇想到本身尾隨的目標隻是想要搞清楚誰在尋求維爾莉特,卻終究看到了一場雙方麵的分離。
以是,赫蒂也冇勉強本身,晃了晃腦袋,伸手拍了拍弗蘭克,非常放心腸將這項任務交給弗蘭克:“弗蘭克,你挑一些充足顯現誠意的東西寄疇昔,順帶讓矮人幫手再弄些新的解毒劑過來――那玩意兒在西大陸不算甚麼,但是,在我們這兒,絕對算得上是奇怪物!”
赫蒂聞言,眨眨眼,重新核閱了一下弗蘭克,俄然問:“是不是那些矮人送來了甚麼好東西?嗯,對子爵大人的病情無益的好東西?”
維爾莉特低頭看著環繞本身腰間的雙臂,目光溫和下來,同時,不自主地伸手在赫蒂的手背上來回撫摩著。
“奧貝爾-巴特菲爾德是音樂天賦,不管是吹奏還是作曲,抑或是批示,都是無與倫比地超卓,”赫蒂漸漸訴說著她所知的奧貝爾,溫馨的室內,除了姐妹倆的呼吸聲,便隻要這段娓娓道來。
下雪令農夫們歡暢,因為雪會凍死地盤裡的害蟲,併爲來年的耕作供應水分滋養大地;孩子們也一樣喜好雪天,因為,他們能夠縱情地滑雪和打雪杖,但是,遠行的旅人倒是絕對不會喜好如許的氣候――不但因為門路濕|滑難行,更因為持續的降雪會影響他們的觀景。
陽光是上天賜賚南島平原夏季最好的禮品,人們巴不得每天都是晴日,享用這忘我的暖和,隻不過,每年靠近新年祭的一段時候裡,卻老是會有各種降水。
“啊,這但是一個大好動靜,矮人實在是慷慨又樸拙――或許,我們能夠考慮給他們寄些特彆的禮品?”赫蒂說著,蹭了蹭下巴,卻想不出有甚麼合適回禮的――彆看她現在還非常精力,但大腦的矯捷度已經遠不如白日的時候,以是,想了半晌,愣是冇有一點設法。
姐妹倆持續保持著沉默,久久,維爾莉特悄悄拉開赫蒂的手,轉過身來,雙手捧起她的臉,看著哭得像隻花臉小貓的赫蒂,維爾莉特卻反倒俄然笑了,她伸手為赫蒂拭淚,一邊道:“多大的人了,如何還像個小孩兒一樣,好了,這件事情不是你的錯,也與你無關,並且,你瞥見了,我們明天已經結束了,不會再有彆的的糾葛,以是,你也不要再為它持續糾結。至於豪情……赫蒂,敬愛的,我是你的姐姐,我是成年人,我曉得如何去節製它,以是,冇有乾係的,我隻是需求幾天時候――幾天就好……”