“而每一張白紙……都曾經是一棵樹。”
“大眾們情不自禁地騰躍,”現場還是一片溫馨,“人們非常鎮靜能夠看到頒獎佳賓,除了那些心胸妒忌的人。”這一次現場就有人忍不住了,直接笑出了聲音,蒂娜-菲和史蒂夫-馬丁彙合以後。站在了螢幕的左邊。“觀眾發作出熱烈的掌聲。”
埃文-貝爾的串場詞說完以後。他就走下了舞台,從側台繞了歸去。舞台上大幕拉開。暴露了螢幕,螢幕上是一個空缺文檔。上麵開端呈現筆跡,伴跟著打字的聲音和旁白,“場景:柯達劇院,奧斯卡典禮當晚。兩個了不起的頒獎佳賓走向了舞台中間。”同時蒂娜-菲和史蒂夫-馬丁就彷彿是同步歸納普通,從舞台兩側呈現,“人群被這兩位明星的氣勢和魅力所佩服。”
“而每一棵樹都曾經是一顆小種子。”
最後蒂娜-菲宣佈,“奧斯卡獲得者是,西蒙-比尤弗伊的‘窮戶窟的百萬財主’!”
這一段對話是蒂娜-菲和史蒂夫-馬丁本身寫的。說話的魅力清楚可見,在搭配兩小我頓挫頓挫的對白。讓現場的笑聲一陣接著一陣,即便是埃文-貝爾本身,站在側台都樂得不可。
今晚先容最好原創腳本提名者的體例也持續了剛纔的氣勢,螢幕上呈現候補作品的片段,但是上麵會以打字機的體例將這一幕戲的腳本打出來,旁白念著,一向到台詞的部分,然後由劇中的人物說出來。這類體例非常風趣,也同時將腳本與電影的聯絡、分歧都閃現了出來,也讓人們看到了演員的演出、編劇的創作之間的聯絡。
往年放在後半段頒佈的編劇部分獎項,本年卻全部產生了大倒置,遵循電影製作的步調,放在收場就停止頒佈,確切非常吸惹人。
隨後的最好改編腳本獎,還是由蒂娜-菲和史蒂夫-馬丁發表。先容提名者的體例和原創腳本時是一樣的,“窮戶窟的百萬財主”、“暗中騎士”、“本傑明-巴頓奇事”、“存亡朗讀”、“福克斯對話尼克鬆”入圍提名名單,這五個選手當中,相對而言略微小一些的就是“存亡朗讀”了,但一樣是不成小覷,團體合作局麵固然冇有最好原創腳本那麼狠惡,但還是是緊繃非常。
“或是極好的海報創意。但普通都是腳本。”
尖叫聲頃刻間就爆炸了起來,“朱諾”劇組的年青人們都紛繁站起來狂歡,全部現場更是立即變成了一片掌聲的陸地。狹路相逢勇者勝,那麼勇者相逢呢?最強者勝!