當旋律一變,埃文-貝爾的嗓音冇有太多竄改,但是歌詞的哀傷頃刻之間就把那一片片心湖攪亂了,一句“你能夠看到我嗎”一句“你能夠聽到我嗎”把統統人的心都狠狠地擰了一下,那種冇法言語的酸楚驀地就湧了上來,跟著埃文-貝爾接下來的歌聲,完整發作了出來。
這就是埃文-貝爾,讓統統人如癡如醉的埃文-貝爾讓統統報酬之猖獗的埃文-貝爾,他的魅力即便用再富麗的辭藻來描述都會顯得慘白有力,隻要真正站在了他的天下裡,你才氣深切感遭到那種來自心底的呼喊。
“我站在一麵白旗之下舉手投降,你能夠看到我嗎?你能夠看到我嗎?我在為我們具有的統統而鬥爭,你能夠聽到我嗎?你能夠聽到我嗎?”
“這就是愛!”這是埃文-貝爾的最後一句歌詞,當聲音落下的時候,全場燈光燃燒。
鼓點節拍開端加快,那被包含在輕巧節拍中的哀痛,那種被埋冇在歡暢鼓點中的清冷,彷彿一顆顆槍彈,一下又一下地敲打著每一小我的心房,那一片安靜的心湖頓時掀起了驚濤駭浪。這是一種哀痛到了極致而規複安靜的感情,也是一種絕望到了極致而規複冷酷的感情,還是一種氣憤到了極致而規複清冷的感情,歌詞當中對於“愛”的號令,在活潑激昂的節拍當中,碰撞出最刺眼的火huā,即便埃文-貝爾冇有決計去號令去煽情,但是歌詞本身哀傷和沉痛卻已經鋪天蓋地,讓人冇法自拔。
當旋律再響起來的時候“這就是我們為甚麼對峙,這值得統統傷痛;這就是為甚麼我們被擊倒,卻又再次固執地站立起來;這就是心臟躺著的處所,這就是從天而降的力量。愛就是這個,這就是愛。”
第一次安可已經結束,呼喊第二次安可的聲音已經持續了五分鐘,但是舞台還是冇有任何動靜可即便如此,全場也冇有任何觀眾分開,包含那些自誇明智的記者們,統統人都在喊著“安可”這一聲聲安可當中包含著嗓音的沙啞、淚水的酸楚、另有那濃濃的不捨。
冇有人預感到埃文-貝爾會演出跳舞,更冇有人預感到跳舞竟然會如此jīng彩。*僅僅隻是用鼓點的變幻,埃文-貝爾就和兩位女舞者一起奉獻了一段讓統統人丁乾舌燥、臉紅心跳的演出,冇有決計腸果露,冇有決計腸〖肢〗體表示,隻是依托身材和音樂的連絡,每一個眼神、每一個行動通報出來的感受就鋪天蓋地了,那種劈麵而來的暗中誘.惑,足以讓統統人神魂倒置。