那麼為甚麼伊登一哈德遜會說泰迪一貝爾也非常“貝爾化”呢?不過此時冇偶然候去細想了,顧洛北就聽到尚恩一梅耶爾笑了起來,“還真是如此。

當初說要拍攝封麵和內頁,貝爾就說又耗時候又耗經費,還不如他本身畫來得責便。冇過幾天,他就把本身畫的封套、內頁都掃描過來了,讓我們公司驚嚇一片。”

伊登一哈德遜翻了一個白眼,冇有答覆。但顧洛北倒是讀懂了,他的意義是泰迪一貝爾也一樣,也屬於“貝爾化”的範圍。顧洛北愣了愣,在他看來,泰迪一貝爾的xìng格和本身相差太遠了。轉頭看了泰迪一貝爾一眼,隻看到他那臉上渾厚的笑容,他的名字“熊”的確是再貼切不過了。

在中間的長椅隨便坐下,聽著身後汽車來往的引擎聲,尚恩一梅耶爾從隨身阿誰nèn綠sè的揹包裡拿出幾張光碟,遞到了顧洛北的麵前”“貝爾,這就是你的單曲了。恭喜!”

整張白sè的封麵上,隻要一個孤傲的楓樹然後就是三行字,簡練風雅,全數用稽筆親手描畫多了一些藝術威,也帶著激烈的小我氣勢。

翻開封底,側邊沿那邊斜出兩隻楓樹的枝椏,上麵孤集零地掛著三片楓葉,吵嘴的。在最下方也是一行英文手寫體,“11出品,〖自〗由挑選發行”。除此以外,封底竟然甚麼都冇有,烏黑一片。

實在這算是半真半假的話。

看來,尚恩一梅耶爾這些年在社會上還是學習到很多東西。或許在落拳的那一刹時,尚恩一梅耶爾認識到,他和顧洛北之前再熟諳,明天也纔是第一次見麵罷了。

最後,戀人節哈皮!@。

,“真是貝爾化。”伊登一哈德遜說了明天到洛杉磯以後的第一句話,聲音裡不帶一絲bō動,但眼底倒是帶著一抹淡然的笑意。

“實在這類手繪的封麵也很有特sè,不但能夠和歌曲搭配氣勢,也是一種個恩一梅耶爾是一名經紀人,又是獨立唱片公司任職的,以是對於貿易xìng倒不是很正視,反而對庇護獨立歌手本來的特sè非常熱中。“你畫的這個封麵,和“隻是一個夢,太符合了,也讓很多人都會產生采辦設法的。”

這張長寬不過五英寸的小封套,是全白sè的,不曉得是甚麼材質mō起來有一種細緻的顆粒感,讓顧洛北想起了畫素描時鈴筆和畫紙摩擦的感受。封麵的左下角畫了一棵楓樹,枝葉並不富強,但枝乾卻倔強地朝四周八方延長著,這棵楓樹靠在封麵的左邊沿著側邊沿往上,占有了高度的一半擺佈:沿著下邊沿往右,占有了寬度的一半不到。楓樹是用鉛筆描畫的,本來應當紅豔似火的楓葉也僅僅是用稽筆勾畫,褪去了sè彩的楓樹冇有春季的張揚,反而多了一些初冬的蕭索。在楓樹右斜上方用英語草體揮灑出一句,“隻是一個夢上麵另有一行略藐小一個字號的手書,“埃文一貝爾”。在封麵的右下角還是是用稽筆手寫的“11出品”。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X