“Tongs”酒吧可不像那些裝修得很豪華很有氣勢特性的大酒吧,這裡的老闆可冇那麼多錢去請所謂的明星演員來這裡為酒客們做一些節目演出,這裡的節目隻要三個,看球,喝酒,談天。在冇有比賽的時候,就隻剩下了前麵兩個。

以是在巴塞羅那,應運而生了很多酒吧,不管這些酒吧的而裝修氣勢如何,不管這些酒吧的位置有多偏僻,究竟上,他們都很少有賠錢的時候――這座都會的人太愛足球了,以是也太愛酒了,以是酒吧老闆向來不愁本身的酒賣不出去。

菲德爾如許說了一句,又取出了一個五十歐分的硬幣,正想扔疇昔,酒吧裡倒是響起了狠惡的爭論聲,另有怒罵聲,乃至一些酒客看熱烈的起鬨聲。

範畢壯是被一陣喧嘩聲給吵醒的,切當的說,是一個身材矮胖的酒客,瞥見範畢壯睡得如此苦澀,表情非常不忿,以是重重的將啤酒杯在吧檯敲了兩下。

“這事兒等會兒再說。”

明天也是如此,大街上已經少有行人走動,而“Tongs”酒吧裡倒是燈火透明,三三倆倆的酒客們圍聚在一起,有的人抱著啤酒杯往脖子裡猛灌,有的人則是在談天,另有的人因為喝多了,臉上帶著不普通的紅暈,醉醺醺的揮動著本身的手臂,仿若載歌載舞。

“Tongs”酒吧冇甚麼名譽,不過買賣卻很好,就跟之前所先容的那樣,在這座都會,酒吧實在是不愁冇買賣的。周邊的一些球迷喜幸虧有比賽的時候,堆積在這裡,一邊喝酒,一邊看球,然後扯著嗓子或鎮靜或氣憤的批評一番。

“告發有獎。”

………………………………………………………………………………………………………

麵前這其中年瘦子,叫做菲德爾,是這四周的住戶,也是Tongs酒吧的常客,範畢壯天然熟諳。以是他也懶很多說甚麼,收回擊指,悄悄的看著他。

………………………………………………………………………………………………………

範畢壯將硬幣拿在手中,把玩了一下,又指了指牆上的紙張,又指了指吧檯上放著的啤酒杯。

如果說不得在酒吧內打鬥惹事,不得處置不法行動這些守則還算普通的話,那麼至於其他的,諸如不得打攪吧員睡覺,要酒本身打,要看電視本身拿遙控器,結賬本身投幣進吧檯上的錢箱之類的規定,就隻能讓人感慨這究竟是甚麼鬼了。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X