唐風點頭說道:“是的,固然我已經分開了摸索者公司,可對摸索者還是充滿了豪情,並且我也很感激當初頭兒采取了我。現在頭兒的日子不好過,以是我想把這塊地的勘察事情交給頭兒來做,想必會讓頭兒能夠重新抖擻起來的。”
唐風笑道:“再等等吧,等機遇合適的時候我天然會換的。”
“這個處所看起來不錯,並且麵積也充足大,如果真如你所說的那樣,這地下很有能夠會有礦脈的話,那麼我們可就真的發財了。”山姆站在小丘陵的頂端笑著對唐風說道。
告彆了送行的父母和小妹,唐風帶著德普和唐尼在燕京國際機場登上了飛5≮,往悉尼的航班,當然,個頭已經長大了很多的德普和唐尼還是是被唐風放在星核空間中的,中原帶寵物上飛機也是很費事的一件事。與此同時,山姆也在舊金山登上了飛往悉尼的航班,兩小我將在悉尼會晤,然後再乘坐澳洲海內的支線航班直飛芒特艾薩。
“哈哈,唐,我還覺得你不返來了呢?”卡賈比小鎮汽車旅店的老闆老傑克一邊哈哈大笑的說著,一邊給了唐風一個大大的擁抱。
兩小我站在這片略顯蕭瑟的小丘陵上,說話間就把將來幾個月的事情根基上安排安妥了。然後兩小我駕車返回了卡賈比,而盧克.範博伊爾正在老傑克的旅店中等著兩小我呢。
山姆笑道:“這事兒你就不消擔憂了,頭兒熟諳很多專門做礦山設備和選礦設備的經銷商,從那些傢夥手裡拿貨代價會很便宜的。澳洲這邊的礦山設備和選礦設備的代價要遠遠高於從那些經銷商手中拿貨的代價,以是我建議我們還是等頭兒來了以後再籌議這個事情。”
山姆長歎了一口氣說道:“事情早在上個月就已經全數措置完了,但是頭兒現在很低沉,蒂姆他們的拜彆對於頭兒的打擊很大,到現在摸索者公司也一向冇有對外展開停業呢。如何,你有設法?”
這類初級的彆墅都是精裝修過的,內裡的東西都很全,家電、傢俱甚麼的也都不缺,那種所謂的“拎包入住”,說的就是這類初級室第。
放開了唐風,老傑克笑著打量了一下唐風,說道:“冇題目,我的身材一向都很棒的!唐,你的這位火伴是?”
唐風點了點頭說道:“另有一個事得和你說好了,你曉得的,在澳大利亞,本國人特彆是中原人是比較受輕視的,以是這片牧場我是以你的名義買下來的,並且辦理各種手續的時候,都是用的你的名字。新的澳美自貿和談肯定以後,你們美國人和澳洲人根基上是冇有甚麼辨彆的。”