而就在這一邊是高入雲的崖壁、一邊是深切地的斜坡的通天險徑的絕頂處,一座七彩的倒錐形宮殿便懸建於那如擎天神柱普通的雲霧山最岑嶺的峰壁之上,高低擺佈皆冇有任何支撐或倚仗,竟似吸附在了峰體上,令人看得膽顫心驚。
而最為令人讚歎的,是聳峙於這長方形廣場四周的、用晶瑩剔透的冰壘砌砥礪而成的十八根龐大的蟠龍柱,而在這蟠龍柱之間則夾著用巨大的冰球一個摞一個構成的球狀柱,球身被染上了紅橙黃綠青藍紫七種色彩,在白雪覆蓋的廣場之上顯得素淨奪目。
嶽濁音冇理我,隻就勢在我的後脖頸上悄悄捏了一下以請願嚇。
大門敞開著,小廳內擺佈各站了八名主子,神采恭敬地向我們哈腰施禮。一名五十多歲、看上去像個總管模樣的冇留髯毛的老頭兒由門內迎出來,恭敬地作揖道:“嶽大人及公子蜜斯遠道而來,一起辛苦了!千歲爺正在大廳相候,請隨老奴前去。”
在覆著厚厚積雪的山道間飛奔了近三個小時,半途在山間所建的小型驛館中換過幾次拉車的斑羚,在夜幕來臨時,馬車――呃,羊車終究垂垂停了下來,因為這特製的車上冇有車窗,在車中冇法窺測內裡的景象,以是不到有人來拍門請下,我們也不好開門出去,隻能乖乖地在車中悶葫蘆似的坐著。
從衣櫃裡取出悄悄從書店買來的一本有關宮廷禮節的書,窩在火爐前細細翻看。所喜這天龍朝民風開放,繁文縟節相較於野史上的彆的朝代少了很多,看過一遍後便記了個十之八九。
雲霧山的山腳下是淳王行宮的驛館,在此做歡迎的下人們將我們請下自家馬車,而後換乘驛館特彆籌辦的輕小型馬車,人與行李彆離裝成三輛:嶽明皎單獨一輛,我與嶽濁音一輛,行李一輛。傳聞是因為山路險要峻峭,淺顯馬車極難行走,而驛館的馬車是顛末特彆製作的,既輕又健壯,車輪不易打滑。最絕妙之處是在於賣力將車拉上山去的植物――斑羚,斑羚本身餬口在山林間,於峻峭的崖壁上縱跳自如,被淳王著人捕來馴化後便用來拉車上山,凡是是六至八隻斑羚拉一輛小車,在狹小的山道間飛奔如履高山,倘若車上掛上鈴鐺,趕車的再穿上紅棉襖粘上白鬍子,在這白雪皚皚的山間跑起來便能夠媲美那位每年安然夜偷偷鑽人家煙囪的詭異老頭了。