狼群一麵加快,一麵向車頭斜插過來。間隔飛奔的車頭二十米遠,一匹狼橫掠而過,亦風趕緊鬆開油門。距車頭十多米遠,第二匹狼飛穿牧道,亦風點刹,第三匹狼卻毫不減速。五米!亦風急踩刹車!安然帶一緊,車尾一甩,世人驚呼聲中,狼已箭射般到了車前,從牧道中間縱身躍起,飛越圍欄。
我暗悔錯過了,算來我們在山頂埋伏的時候,山這邊的狼群正和牛群苦戰。那跟車搶道的“冒死三狼”能夠是最後撤離的。這麼大一頭牛如果不被人拖走,夠狼群吃個把禮拜了吧。
世人對我和亦風這俄然呈現的漢人有點驚奇,又聽我說著半生不熟的藏語,更是奇特,高低打量,冇有答覆。澤仁站在我身邊,一臉嚴厲地和世人互換了幾句本地藏語。
我和亦風背起繩索幫著他們一起拖牛,澤仁躊躇了一下,也過來拉起了繩索。
“你下車就跑疇昔了,我根本來不及攔你。那幫人本來乾的就是犯法的事,看你拍照,覺得你是記者,有人捏著殺牛刀往你背後走你都不曉得,我從速說你們是我的朋友,是來旅遊的,他們顧忌我是本地人纔沒對你動手。你警戒性差,脾氣又急,曉得了必定出傷害。大草原上藏著很多有命案的逃犯,就乾著盜獵和販死牛的謀生。他們放倒兩個外來人不過是捎帶手的事兒。把人弄死今後扔在草原上,一群禿鷲飛過來,二非常鐘就能把屍身吃潔淨,野狗再把骨頭一啃,風沙把衣服一埋,人就失落了。”
眾狼分離退到三百米(步槍射程)以外,重新集合。
“我們可惜甚麼?”那人笑道,“你看著吧,狼打了牛冇吃到肉,明天還得再打。”言語中很有點幸災樂禍。
我們下車看時,車子甩尾的陳跡幾近壓上了最後一個狼爪印,幸虧狼跳得快!
正懊喪間,澤仁笑嘻嘻地說:“邦客圖騰,邦客酒喝醉裡喲克。”(狼來了,狼就在你背後。)藏語管狼叫“邦客”,“邦客圖騰”就是“狼來了”,這是草原人恐嚇小孩子的話。這澤仁,冷凍了一早上,另故意機談笑。
忙活到中午,大師總算把死牛搬上了皮卡車。
這些天老是聽澤仁說,駘嵬若村的狼群是若爾蓋大草原上最勇猛逃亡的,因為這個村寨的牧民隻養犛牛不養羊,鬥牛的狼比宰羊的狼刁悍很多。犛牛是這高寒草甸上最龐大最強健的食草植物,不管公牛母牛都長著鋒利的彎角,牛脾氣狂暴,牛勁兒一上來,十七八個男人都拽不住。駘嵬若村將近四十萬畝的草場上,每家的犛牛少則幾百頭,多則上千頭,結成大大小小的牛群,牛眾狼寡,蠻牛陣不是好闖的。最彪悍的獵物必然熬煉出最微弱的獵手。