桑德斯的解釋,安格爾大抵明白了。?也就是說,必必要有感染魘界氣味的東西,才氣作為引子。以便再次進入魘界時,能夠順著氣味去到本來的處所。
“這一次,我會與你一同前去。即使有引子在手,但我們兩人一同進入魘界,並不會分在一起,而是被隨機傳送到分歧的處所。我會給你幾個座標,你儘快找到任一座標,躲入此中。我會遵循挨次,一個一個座標過來尋你。”桑德斯神采慎重道:“從我們進入魘界開端,到我找到你之前。這段時候你必須伶仃對付,是你最傷害的期間。”
安格爾本身看的很明白,他想要在這個天下走的更遠,必須降服軟弱!以是哪怕腦海裡閃現再多的可駭結果,他都冇有開腔逞強。
華麗的雕像殘了臂,精美的瓦簷惹了灰;白底嵌金的噴水池隻剩下青苔一片,拱柱宮殿也是襤褸成碎塊。