“哇!”這是一個男人的聲音,並且顯得很誇大,“我的朋友們!你們開篝火晚會也不叫上我,你們也太不敷意義了吧?”

小板屋裡,四個女人皺起了眉頭。

“他是一個軍器商,那點錢對他來講算甚麼?我到感覺他是慚愧,以是纔會付出那筆賞金。”斯黛拉說道:“我乃至思疑大騎士長失落的事情跟他有關,莫非你們不感覺這件事很奇特嗎?”

羅莎本來不想舉手,可看到本身的mm舉手,她這個做姐姐的也隻能舉手同意了。她和特蕾莎代表的是魯索家的好處。

特蕾莎隻是點了一下頭,冇有說話。

“夏先生,我也敬你一杯!”

喬凡娜本來已經將手,可瞥見斯黛拉都冇有舉手,她跟著又把手放下去了。她是斯黛拉的姐姐,她得和mm站在同一條戰線上。她和斯黛拉代表的是格雷家的好處。

斯黛拉插嘴說道:“我可感受不到你的半點哀痛,剛纔你還和內裡的那些人渣有說有笑喝酒吃肉呢。”

斯黛拉一臉的不歡暢。

“哈哈!”雇傭兵頭子標聲音,“夏先生,你從甚麼處所來?產生了甚麼?你知不曉得我們都很擔憂你,我們幾近找遍了周遭五十千米的地區,就差冇有坐火車去克林姆宮去找你了。”

“但是我們對他下跪,向他宣誓,遵循我們的傳統,我們就是他的騎士。如果我們違揹我們的誓詞,我們和那些冇有信奉的人有甚麼辨彆?”特蕾莎說。

“好了,我們談閒事吧。”夏雷說道:“亞瑟先生已經死了,我不曉得你們撤退的打算,你們籌算甚麼時候啟動它?”

“夏先生,我們是被神拋棄的人,我們冇有信奉,誓詞對我們來講不值錢。亞瑟是死是活我們一點都不在乎,我們隻在乎你,你活著,我們就歡暢,哈哈哈!”傭兵頭子標聲音。

斯黛拉冇有舉手。

夏雷的聲音,“錢是小事,死了那麼多兄弟纔是讓我痛心的事情。亞瑟先生是我的好朋友,就連他也死了,我真的很悲傷。”

四個女人,“……”

“行了,你們彆群情了。”特蕾莎說道:“我現在想的是彆的一件事,並且是我們必必要麵對的事。”

“我同意!如果我們連騎士的精力都能夠丟棄,那我們還算是甚麼騎士?”特蕾莎舉起了手。

特蕾莎頓時活力了,“你在胡說八道些甚麼?你再說一遍,我要跟你決鬥!”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X