作為最巨大的電子遊戲之一,《俄羅斯方塊》在前蘇聯出世後便在30多年裡被遍及移植到各個平台,各種點竄版本更是多不堪數。時至本日,這款典範遊戲仍然保持著電子遊戲移植次數和版本數量的最高記錄,視頻裡這款“漢字俄羅斯方塊”便是腦洞大開的島國網友搗鼓出來的新版本。
蜜蜂挪動帶來一款很醜很強大的“1GB年老邁”,複古的大塊頭長天線身材裡藏著最新的基帶晶片和射頻天線,在利用演示4G+收集和WiFi收集時,能夠達到1GB每秒的實際下載速率,同時提早也遠低於現有產品,讓人提早感受5G期間秒下秒開的暢爽。
正式上線的手遊都要申請版號,即便這類益智休閒遊戲有著快速通道,整套流程走下來仍然需求耗損很多時候精力。相較之下,貿易Mod因為市場範圍和影響力較小,臨時還未引發羈繫層的正視,隻要通過平台方的檢查便可公佈或上架。磨盤科技之以是轉型貿易Mod,便是看中了這一塊的高效力。
正如其名,這個版本將漢字元素引入俄羅斯方塊,緩緩下落的方塊上寫有隨機漢字(切當說是日文漢字,和標準繁體漢字略有分歧,有少量特有筆墨),消弭法則也從典範的整行消弭變成筆墨歸併縮減,玩家要做的就是挪動方塊,使得關聯漢字湊到一起構成新字,如此周而複始直到遊戲地區被方塊填滿為止。
嘴上說著,他再次遞出本技藝機,“要不你先試一下?”
轉頭看著來時門路,吳攀點頭回嘴道:“繞就繞唄,起碼人能輕鬆些。”
沈莫被他勾起獵奇心,隨口詰問道:“甚麼遊戲這麼有魅力?竟然讓您老拖著“勞累的身材”玩了個徹夜?”