營地內響起決鬥的號角聲,一隊隊兵士湧了出來。步兵方陣率先做出迴應,化整為零,一支支作戰小隊像狼群一樣的掩殺疇昔。

維克多莞爾道:“我擊破步兵方陣不難,殺光幾百名流兵也隻是時候題目,但軍隊畢竟給我製造了題目,他們還能把題目擴大成困難和致命缺點……明天,我們不會商軍隊如何應對超凡強者,隻談這支雇傭軍大隊做到了你我都做不到的事情。”

第一隻魚人登上了河灘,緊接著,一隻隻魚人從河水裡爬登陸。陽光映照它們身上的鱗片,反射點點幽光,連成一片,如同潮流向前逼近。風趣奇特的叫聲此起彼伏,結成一道聲浪的時候,魚人構成的黑潮在灘塗上狂湧直進。

莽撞英勇的魚人畢竟少見,大多數魚人都及時潛入水中,諾大的河灘上隻餘下數十具魚人的屍身,雇傭軍兵士敏捷回收箭矢和標槍,並向火線撤退。

河水裡,不竭有魚人冒出來,數量已經衝破兩千,此中不乏速率奇快的凶暴魚人。而步兵方陣間隔營寨的安然線另有400多米,參照兩邊的挪動速率,魚人必定能在雇傭兵士脫身之前,包抄他們。

納爾森好像一頭人型惡龍,衝進河灘陣地,兩把可駭的斬首巨劍所向披靡,橫掃狼奔豕突的魚人。

魚人海潮在囊括萬物的颶風麵前,刹時崩潰倒轉。納爾森在箭塔上看的熱血沸騰,濃稠的血腥味激起他的內心的暴戾,兩眼凶光閃動,跳下箭塔,扯碎身上的襯衣,赤裸著精乾的胸膛,拾起兩把百磅重的精金斬首巨劍,吼怒響徹整座營地:

納爾森撓了撓後腦勺,猜疑地說道:“大人,我都能等閒擊破上麵的步兵方陣,何況您呢?”

營寨的箭塔上,維克多與納爾森並肩而立,居高臨下,俯視全部疆場。

納爾森涓滴冇有發覺仆人現在的表情,自顧自地說道:

但是,弓箭手的箭雨打亂了魚人衝鋒的節拍,讓它們一批一批的撞上盾戟步兵和長矛手構成的堅毅防地。

“我們把這片河灘疆場還給魚人,那些羽箭投槍都收不返來。”納爾森腆著臉,笑道:“大人,冇腦筋的魚人也曉得把羽箭和投槍都折斷了,再扔進水裡……我們想收也收不返來,每次練兵都要耗損掉很多武備,長弓兵的破甲箭都捨不得用。如果雇傭軍團能再加一點軍事預算,我想把長弓兵也拉上去試一試。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X