但是跟查理在一起必定會很彆扭。我們都不是那種在誰看來都很囉嗦的人,何況,我也不曉得有甚麼好說的。我明白,他被我的決定弄得摸不著腦筋了——就像我媽媽在我麵前那樣,我不喜好福克斯,這一點我向來都冇有粉飾過。

獵人帶著友愛的淺笑,安閒不迫地走向我——來了結我的生命。

”我真的想去,”我撒了個謊。我一向都不太會說大話,不過這個大話比來一向在說,最後連本身都堅信不疑了。

我們聊了聊潮濕的氣候,這可不是甚麼能夠讓人聊個冇完的話題。接著,我們冷靜地看著窗外。

”我很歡暢你那麼喜好它。”查理生硬地說道,又不美意義了。

”貝拉,”上飛機之前,媽媽對我說,這話她已經說了九百九十九遍了,”你冇有需求如許做。”

查理對這件事情的態度重新到尾都非常不錯。我第一次來跟他一起餬口,即便另有些許作秀的成分,但他彷彿真的很歡暢。他已經為我在高中註冊了,還籌算幫我弄輛車。

”哪年的車?”從他臉上神采的竄改,我看得出這是個他不但願我問的題目。

我愛好鳳凰城。我愛好陽光,愛好熾烈。我喜好這座生機四射、混亂無章、不竭擴大的多數會。

”好啦,不必客氣了,”他喃喃道,他讓我謝得不美意義了。

”媽媽還好。見到你我也很歡暢,爸爸。”他們不讓我當著他的麵直呼其名,叫他查理。

我屏息靜氣地望著房間的另一頭,遠遠地凝睇著獵人那通俗的眼眸,而他則以鎮靜的目光迴應我。

”真的,貝拉,那傢夥棒著呢。現在再也冇人能出產如許的車了。”

”1984年買的,我想是。”

太綠了——的確是彆的一個星球。

”多便宜算便宜啊?”說到底,這纔是我不能讓步的處所。

”在哪兒弄的?”

1.初見

她緊緊地摟了我一會兒,然後等我登上了飛機,她才分開。

華盛頓州西北的奧林匹克半島上,有一座名叫福克斯的小鎮,那邊幾近長年覆蓋著烏雲。這個微不敷道的小鎮上的雨水比美利堅的任那邊所都要多。媽媽就是從這個小鎮那陰霾而又無處躲藏的暗影之下,帶著我逃出來的,當時我才幾個月。就是這個小鎮,我每年夏天都不得不去袋上一個月,直到我滿十四歲。就是在那一年,我終究拿定主張說不肯去;成果比來三個夏天,爸爸查理冇體例隻好帶我去加利福尼亞度假,在那邊過上兩個禮拜。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X