以下是我看到的日記,我冇有做任何的增刪或是點竄地轉錄在這裡:
上麵就是這封信的內容,我非常情願重新寫一次,因為這意味著我能夠獲得一個向您辯白的機遇:
但是,他是不管如何也不會接管您為他支出的代價的,因為世俗之人是很難體味您的內心的,他們會以為阿爾芒必然是出於甚麼見不得人的啟事纔會接管您為他所做的統統,如許做會有損我家的家聲的。至於阿爾芒是否愛您,您是否愛阿爾芒,你們之間的來往是否會產生幸運,您是否會是以而規複名譽,這些是冇有人會體貼的,他們隻體貼一件事,那就是阿爾芒?迪瓦爾能夠接管一個受人扶養的女人為他所作出的捐軀,我的孩子,請諒解我的直言不諱,這今後隨之而來的將會是自責與懊悔,請信賴,這一點不管是對您還是對彆的的甚麼人都是千真萬確的。今後就會有一條鎖鏈套在你們頭上,並且這將是一條牢不成破的鎖鏈。如果真的到了這類境地,你們又該如何辦呢?你們的芳華已經一去不複返了,我兒子也已經前程儘毀,而我,阿爾芒的父親,我本來有兩個孩子能夠酬謝我,而到當時卻隻能有一個了。
‘夫人,我已經不需求再對您有任何的指責和威脅,相反我哀告您再作出一些捐軀,這類捐軀比您已經為我兒子作出的捐軀大很多。’
您走了以後過了一個小時,您的父親就到了。他那張神采嚴峻的臉給我留下的印象,在這裡我就不必多說了。在您父親看來,凡是妓女就都是冇有知己,冇有明智的人,是一種榨錢的機器,就像鋼鐵鑄成的機器一樣,隨時隨地都會把遞東西給它的手毫不包涵的斬斷,對於那些庇護過它和利用過它的人也是一樣。
在這麼長地論述的時候裡,阿爾芒常常泣不成聲,乃至於論述常常會不得不間斷一下,講到這裡他已經怠倦不堪了,他將瑪格麗特的親筆日記放到我的手裡,然後雙手按住額頭,閉上雙眼,我覺得他是在思考甚麼,或是想歇息一下。
“我明天又抱病了,我一向預感到本身會在年紀輕的時候死去,以是我想此次必然是再災害逃了。我的母親也是死於肺病,這是我從她手裡獲得的獨一一份遺產,何況目前我的餬口體例也隻能使我的病情一天比一天惡化,但我不肯意就如許不明不白地死去,我要讓您曉得我所做的統統,或許有一天您會返來,並且體貼阿誰您分開之前愛過的不幸女子的話。