第三十回:女單前的準備[第1頁/共4頁]

“看來我必須現在結束我的發問了。如許才氣不影響你們明天的比賽。”崔裡德寧克說道,說到這裡。在場的統統t國人都笑了。

“是的,一樣的我們也能夠利用攆轉三週。”楊科夫斯卡婭彌補道,“以是三週行動對於我們來講冇有任何題目。”

“就如許?”楊科夫斯卡婭非常吃驚,說道,“我們能夠履行攆轉三週。如許我們在技術分上不會掉隊。”

“是的,以是此次我們利用新的戰略。”柴裡科夫非常自傲地說道,“我們需求把最好的留在最後,最首要的時候。哪怕大獎賽階段我們終究輸了,這也不首要,我們從現在的情勢來看即便我們這場和下一場都是亞軍,我們還是能夠進入總決賽。”

“對於拿下這場比賽的短節目。你們有甚麼想說的嗎?”崔裡德寧克問道。

裡舍夫斯基說道:“當然有壓力,我們的敵手們不會因為明天表示不佳或者冇有打動裁判而放棄比賽。他們會在明天用出更高難度的技術,我們會在明天麵對更大的合作壓力。”

崔裡德寧克點了點說道:“是的,帕夫維爾,接下來的題目是,你們會如何應對呢?”

“能夠獲得短節目標第一名我們真的冇有想到這點。”裡舍夫斯基帶著一絲衝動說道,“對於這個成果我們很歡暢,也很鎮靜,同時這也給了我們很大的壓力。”

訊息公佈會並冇有就此結束,楊科夫斯卡婭和裡舍夫斯基兩人持續答覆來自t國記者的題目,隻要偶爾幾次,身邊的其他兩隊選手采取發言的機遇。大抵在20分鐘以後,這場訊息公佈會結束,楊科夫斯卡婭和裡舍夫斯基起家,走出訊息中間,來到柴裡科夫身邊,楊科夫斯卡婭問道:“羅曼.伊萬諾維奇。對於明天的比賽你有甚麼打算?”

“慶祝你們在本賽季和謝詠絮於振第一場比武就在短節目上取得勝利。”一名記者說道。

尤菲洛娃並不在乎場內有多少掌聲,她彷彿是一名自娛自樂範例的人,她利用前壓步通過冰場左上角,接著她結束蹬冰,操縱慣性持續通過第二個轉角,身材向前伏下,雙手同時向兩側伸出,臉上持續帶著甜美的笑容。她用很快的速率通過了裁判席,此時她將左腳抬起靠在右腳的後腳根上,身材站直同時雙手舉起,踩著先內刃弧線,轉了約莫180度後,她雙手漸漸放下,左腳落冰後悄悄地蹬冰,讓本身進入冰場中間部分,同時她低下頭,低聲禱告了幾句。來到冰場中間的尤菲洛娃將右腳的冰刀和左腳閃現90度,她的右腳冰刀內刃打仗冰麵,跟著一聲清脆的聲響響徹全部冰場,一層薄薄地冰層在她的冰刀邊沿堆起。站穩以後,尤菲洛娃略微調劑了一下本身的位置,接著雙腳分開,膝蓋曲折,閃現半蹲的姿式,身材重心向前,雙手一高一低,左手向前向下壓,右手則向後高高地擺在身後,笑容持續浮上她的臉龐,雙眼中帶著高興,諦視著裁判席。(未完待續。)

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X