她無可何如的從椅子上起家,扭頭看向邊上的錢坤他們。

“冇想到steam上竟然另有冇英文的遊戲,並且這遊戲我竟然還玩的挺高興的?但是不美意義,還是差評。”

點開微博,再點一下熱點,劉曦就看到了林飛揚此次又懟了本身甚麼話。

莫非是他買了頭條甚麼的?

前天還在懟劉曦的遊戲發賣低,並且用勝利者的姿勢表示諒解,明天就開端用差評來懟她了。

並且英化質量也並不包管。

“三個大型的BUG已經在修複了,現在人手多了,做起來會輕鬆很多。”

本來她覺得周董十有八九會拿下這首歌,成果卻碰到了這類事情。

畢竟懟本身的時候他幾近每次都會順帶提上本身的遊戲,根基劃一於變相炒作了。

因為批評區的一堆差評,星露穀物語再一次登上了微博頭條。

各種煩苦衷,愁的將近掉頭髮了。

“明天星露穀物語的差評達到了百分之八十擺佈,說實話,我表示很痛心,這款遊戲是一款不錯的遊戲,但是卻被鼠目寸光的製作者毀了,本來如果將遊戲完美,最起碼把英文做出來後再上架吧?但是急功近利的製作者竟然將一個半成品,一個連英文都冇有的遊戲拿到了本國。

“甚麼時候增加英文甚麼時候改差評。”

劉曦歎了一口氣,明天還真的是諸事不順,能夠本身需求出門散散心了。

看著這些員工一個個輪番陳述事情,劉曦總算是將心放下了一些。

“還不錯,已經有百分之五十了,漢化組那邊已經發了一份過來,我們在將漢化增加進遊戲。”

剛到家,她就又開端繁忙彆的事情了。

“不美意義,您的投稿並未達到要求,不賜與通過。”

並且在遊戲的批評區,一大堆的差評要求增加英文。

劉曦思慮了半晌後,終究隻能寫下“請拭目以待”這五個字來宣泄本身的氣憤。

如果我的黑手黨在一個月後上架的時,差評有百分之三十都會想著他殺跳樓了好嗎?而星露穀的作者到底是如何的厚臉皮纔會做出差評八十卻始終不肯意下架遊戲?持續的給國人丟人?”

“差評,冇有英文,甚麼都看不懂。”

但是還是是回絕。

“渣滓廠商連英文都冇有!”

“英化進度如何了?明天能更新甚麼內容?”

但是成績這麼差,之前還吹下了大話,現在還真不曉得如何辯駁比較好。

統共三十幾個的批評,有二十多個都因為說話的啟事差評,不但有那些英文用戶,另有其他說話的用戶也再刷近似的差評。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X