沃克說道:“不是,此次除了一些毛皮、工藝等特產以外,首要帶的是糧食,中間有能夠先容的門路嗎?”
這並不奇特,實際上現在很多國度的販子都以轉賣大唐商品為業,相稱一部分美國販子直接來到大唐的佛州、彭州等地,采辦大唐商品,然後運送到歐洲或者其他地區出售。乃至另有一部分美國販子采辦大唐商品以後,私運到限定大唐商品進入的加拿大去取利。
入港繫泊以後,沃克帶著笑容迎上了船埠上的法國官員。家道殷實的沃克自小也接管過傑出的教誨,會說拉丁語和法語,讀過很多書。他半酬酢半套近乎地跟阿誰港務官聊著天,然後交上了一係列的用度,當然例行地是要有分外的一些錢,落入港務官和他的同僚們的口袋中的。這個期間幾近冇有那裡是充足清正廉潔的,在大唐這個國度呈現後,世人發明這裡近乎清教徒式的反腐倡廉,都是格外訝異。唐人對於**和賄賂這類行動懲辦之重,是令歐洲人瞠目結舌的。當然這也使得唐人在很多國度和民族的人們心中,都有崇高和品德如許的字眼來描述
沃克驚奇道:“這是為甚麼?”
而年青的侄子麥克弗森正處於青年的背叛期間,不像是他的叔叔那樣淡定。總有那麼多不伏侍,總但願能夠竄改天下。
兩人再度沉默,各懷心機。沃克的設法是,為甚麼本身不是大唐的販子,在一個強國的後盾支撐下,本身必然能賺更多的錢。而麥克弗森的設法是,這個世道真不公允,大唐的行動卑鄙而光榮,為了美國人的好處必須去抵擋她。(未完待續。)
就在沃克踟躇了兩個小時以後,一個大唐販子找上門來。麥克弗森會中文,天然為叔叔充當了翻譯。規矩的大唐販子很簡短地表達了來意,然後麥克弗森神采變得奇特起來。
沃克吃驚隧道:“他們不是本身就賣糧食嗎,為甚麼要買我們的糧食?”
拿了錢以後的法國人明顯表情更好了,他問道:“沃克先生帶了甚麼貨色來發賣啊?是大唐的商品嗎?”
這不失為一種處理體例,但去彆的國度,風險能夠更大,並且貿易庇護流行的當下,很多國度能夠都會回絕美國的商船入港。
沃克的商船緩緩入港,這個時候他的表情變得非常好。↑頂點小說,他隻是一個冇有甚麼太強氣力的販子,具有幾艘海船和一家範圍不大的商會,也影響不到那些大人物。對他而言,賺到錢就好,彆的也無需考慮太多。