起碼在這個時候,柯特・萊恩斯特的臉上總算不再保持著“親熱”的笑容,隻是麵無神采的揮出每一刀。他是如此的安靜,乃至於就算那一次又一次的斬擊中冇有包含任何殺意,也會讓人感遭到無言的壓力。
雪亮的長刀從分歧角度掃過站在他四周的木質假人,在那些枯燥的木塊與釘上的鐵片上留下一道道傷痕。在練習的時候,柯特並冇有將魔力注入長刀當中,但仰仗著那杆長刀本身的鋒利度,也足以扯開不敷安穩的鐵皮。
呼――
如果弗裡克隨口說的這些是究竟,那麼他應當也是如許的特彆人才,就算被某些人稱之為“怪物”也再所不免。
從紋章學的角度來看,烏鴉這類植物因為愛好彙集,是以常常是知識與聰明的意味――就像萊恩斯特家出世的那些著名神通士一樣。但在一些偏僻的角落,它也包含了能夠適應天然環境並且儲存下來的意義。
弗裡克之以是不會再平常餬口入耳到他的名字,是因為他幾近冇有與柯特・萊恩斯特產生交集的機遇。身為書士的他總能夠在學術期刊與冊本中看到烏爾斯的大名,但想要打仗到上層人士,則需求在交際界中具有必然的職位。