Chapter 25-4 逃避[第6頁/共11頁]

還真是充滿了飛鳥氣勢的忽視。

我不再理她,轉而麵劈麵前的“高津家”。

“哎呀,莫非翔一在黌舍跟家裡有甚麼不一樣的處所嗎?”

好,好刺眼!

飛鳥震驚地張大了嘴。

我略微停頓了一下。

糟了……略不重視竟然讓飛鳥提到了這個。

——————————————

高津家的裝潢並不豪華,但是顯得很有風格。不管是充滿古典藝術氣味的傢俱,還是精美而有層次的安插,都彰顯著屋主的層次。

飛鳥躊躇了半晌,還是點了點頭。

“老公,彆讓孩子們站著啦。”

“明天能跟你們聊聊真是太好了。”

不想這些冇用的。目標地就在麵前,向著本相進發吧!

這類敏感話題我是偶然窮究,不太小步恐怕要有費事了。

合法我還在思考兩人之間有甚麼聯絡的時候,高津伯母就已經放動手中的水壺,小跑著穿過院子,為我們翻開了門。

“冇甚麼,隻是有點獵奇啊。這麼個變態,真想曉得他是不是從小就是個壞胚子呢。”

“……冇有呢。你們也曉得,翔一是我們收養的孩子。偶然候總會有點見外。他很少跟我們談本身的煩惱之類的。”

咳咳,現,現在說這些也冇用,總之從速來想想如何辦好了。

“但願我們這個家能給他幸運,而不是給他帶來束縛啊。”

我有些底氣不敷。

“都是我不好……”

“啊啦?”

“這還真冇有呢。”

“當然要,等我想好找個甚麼來由。”

飛鳥皺著眉頭沉思起來。看來是真的冇眉目。

真的,麵前不遠處的民居,寫著“高津”二字的名牌非常顯眼。

我無法地瞪著她。

“以我們的態度,或許冇法幫忙他解高興結。但如果是你們的話,說不定能夠。方纔奉求過你們就說如許的話很抱愧,但是能不能請你們也幫幫翔一呢?”

“嗯……嗯。”

——不過現在事情有演變得更嚴峻的偏向,這類動機還是收起來比較好。

飛鳥信覺得真,相稱失落。

抱愧,這是伯父主動問起的,可不是我們打小陳述哦。

我跟飛鳥都乾脆地接過了茶杯。還好來的是我們,換做是小步,必定要一臉難堪了。

“川崎他是被收養了冇錯吧?並且是從孤兒院被不熟諳的人收養的?”

唔,被長輩如此禮遇還真是有點不適應。

“我家先生愛喝的茶葉有些苦,冇乾係嗎?”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X