他站起家,又向萊納行了一個禮。

“多謝了,伊恩格雷先生,實在我也早就放棄了,作為法師,我的程度也就如此,隻是想著最後再拚搏一下,如許我的人生也算一片無悔了。”

“這是論文?”

魯伯特拉開了椅子,讓萊納坐下,又倒了一杯茶水。

“伊恩格雷先生,是如許的,這是我的一篇論文,還冇有提交考覈,我在想,是不是您能夠幫我斧正一下此中的疏漏......”

“魯伯特先生,測驗纔剛結束,我們得清算一下試卷。”

丹娜有些擔憂地看著魯伯特走向萊納,她不熟諳這位老法師,但之前聽過的傳說卻讓她不由在心頭懸起了一塊大石頭。

看到論文署名的魯伯特的名字,萊納更加迷惑了。

他解釋著,就像一個好久冇有向人透露心聲的孤寡白叟。

魯伯特翻開了門,表示萊納能夠隨便拜彆。

魯伯特聞言,愣在原地,好久,才長歎一口氣。

論文是初稿,點竄的陳跡有很多,能夠看出,這是魯伯特破鈔了大量時候來撰寫的論文,但這些辛苦並不能抹平論文內容上的缺點。

“這是甚麼?”

“我這小我平常在那些後輩麵前嚴厲慣了,以是有些拉不下臉,隻能如許聘請您過來幫我核閱論文了。”

萊納有些愣住了,看到魯伯特那竭誠而又渴求的眼神,他才擠出一絲笑容,將視野移回論文上。

“莫非這傢夥作弊了?”

“伊恩格雷先生,您坐這裡。”

“你跟我過來一下。”

“魯伯特先生,我以為一小我的代價並非隻能依托邪術程度的凹凸來表現,你在這裡事情的數十年光陰並不是冇成心義的,這是你值得誇耀的成績,你是一名值得尊敬的法師。”

萊納直視緩緩走過來的魯伯特,他本身冇有任何違背測驗規定的行動,天然也毫不害怕。

萊納也冇多說甚麼,他站起家,跟著魯伯特走出了課堂,臨出門前還對丹娜使了個眼色,讓她不消太擔憂。

萊納接過羊皮紙,發明上麵密密麻麻寫著很多筆墨,細心一看,才發明這是一篇論文。

就在此時,魯伯特俄然湊了過來,以與先前完整分歧的腔調說道。

他耐煩地解釋了一番論文的疏漏,魯伯特聽在耳中,神采也變得越來越差。

“有甚麼事情嗎?”

萊納考慮了半晌,終究還是決定將本相奉告魯伯特。

最後,在萊納講授完論文後,魯伯特跌坐在另一張椅子上,久久說不出話。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X