“敬愛的麗萃:

吉蒂大部分時候都是和這兩個姐姐住在一起,在那兒充分地享用餬口。今後她所效來往的人物都比平常的高貴,她本人獲得了長足的進步。她的脾氣不像麗迪雅那麼不成順服,現在擺脫了麗迪雅的影響,又有人給她恰當的體貼和教誨,她已不像疇前那樣浮滑、那樣無知、那樣俗氣了。當然家裡也老是謹慎翼翼,不讓她再去受麗迪雅的壞影響;固然威科漢姆夫人常常寫信來邀她到那邊去住,承諾帶她插手舞會,交結男朋友,她的父親向來也冇有允準過她。

彬格萊先生和吉英在尼塞費爾德隻住了一年。離她的母親和她的麥裡屯的親戚這麼近,乃至對於脾氣隨和的 他和孝敬父母的 她來講,也不是那麼合心願了。彬格萊姐妹們的誇姣但願因而如願以償了;他在鄰近德比郡的一個鎮上買了一幢室第,吉英和伊麗莎白在她們的諸多幸運當中又加上了一個,她們相互隻相隔不到三十英裡,姐妹的交誼能夠常敘了。

彭伯利現在成了布希安娜的真正的家;姑嫂之間的密切相處,正像達西先生所但願看到的那樣。她們互敬互愛,乾係和諧無間。布希安娜非常崇拜伊麗莎白;固然開初她對嫂子和哥哥說話時的那種逗嘴調笑,非常驚奇和擔憂。他在她心目中激起的,老是那種幾近於超越了兄妹豪情的恭敬,現在她卻看到他成了公開打趣的工具了。她的腦筋裡開端灌輸進了她從不曉得的知識。顛末伊麗莎白開導,她逐步明白了,老婆能夠跟丈夫逗趣撒嬌,做哥哥的卻不總能容忍一個比他小十歲的mm也這麼做。

我祝賀你幸運。你愛達西先生隻要能愛到我愛威科漢姆的一半,你就必然會非常幸運了。有這麼一個豪闊的姐姐,叫人感覺是個極大的安撫,在你冇事的時候,我但願你能想起我們。我敢說威科漢姆會很喜幸虧宮廷中弄到個位置的,同時我也想,如果冇有彆人的佈施,我們的錢是很難保持生存的。一年有約三四百英鎊進項的一個差使便足矣;不過如果你不肯意,那就不必跟達西先生提起。

凱瑟琳夫人在姨侄結婚時真是氣極了;她在給姨侄的複書中,直言不諱,把達西特彆是伊麗莎白痛罵了一頓,乃至使得兩邊在一個短時候內斷絕了統統的來往。到厥後,經伊麗莎白的勸說,達西放棄了前嫌,寫了一封和解的信;做阿姨的在又強拗了一陣子今後,肝火便也退了,一則是她心疼的姨侄,二則是她想看看他的這位夫人是如何表示的;她放下架子來到了彭伯利,也顧不得這莊園因為采取了這婦女和經她的母舅母的幾次拜候,而變得渾濁了的氛圍了。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X