不過,對本身的考慮並不能占有了她的身心。麗迪雅――以及她給百口人帶來的熱誠和痛苦,不久便吞噬了她小我的顧慮;她用一條手絹捂住了臉,便甚麼也不睬不問了。過了好一會兒,她聽到了她火伴的聲音,方纔復甦過來。隻聽得達西用一種憐憫而又拘束的調子說:“我感覺,你恐怕早就想讓我分開這兒了,我也冇有任何的來由待在這兒,隻是對你的竭誠但是又是無補於事的體貼叫我不忍拜彆。天哪!我如果能說點兒甚麼或做點兒甚麼,能使你減輕一點兒痛苦就好了。我不再用這些徒勞的慾望來折磨你了,如許彷彿顯得我是成心要討你的感激似的。我擔憂,這一不幸的事件將使得我mm明天不能有幸在彭伯利見到你了。”
她向來也冇有發覺,麗迪雅在民團駐紮哈福德郡期間對威科漢姆有所傾慕,不過她倒是確信,隻要有人勾引,麗迪雅就會中計。有的時候是這個軍官,有的時候是阿誰軍官成了她的意中人,隻要你向她獻殷勤,她就看得上你。她的豪情老是在竄改中,但是向來都冇有貧乏了談情說愛的工具。對如許的一個女孩,父母不施家教一味嬌慣,成果落得了現在的了局。啊!對這悲劇她現在體味得太深切了。
“哦,是的。務請你代我們跟達西蜜斯道個歉。就說有件告急的事要我們當即歸去。最好不要把這件不鎮靜的事奉告她。不過我也曉得它不會瞞得太久。”
他馬上承諾替她保守奧妙――又一次為她的痛苦表示了難過,衷心但願這件事能有一個較為美滿的結局,不至於像現在所設想得這麼糟糕,末端請她代問她家裡的人好,最後又慎重地望了她一眼拜彆了。
達西搖點頭,表示默許。
“是的!他倆在禮拜日的早晨分開布利屯,有人追蹤他們的線索到倫敦,但是冇法追下去,他倆必然冇有去蘇格蘭。”
達西冇有吭聲。他彷彿就冇有聽到她的話,在屋子裡來回地踱著步,深深地思考著;他的眉頭舒展著,他的神情顯得很沉鬱。伊麗莎白很快發覺了他的這類神情,當即明白他有了苦衷。她的力量在她身上退去,發展在如許一個脆弱的家庭的屋簷上麵,麵對著這慚愧難當的熱誠,統統的力量都會消逝的。她既不感到驚奇也不肯去責備,即便她信賴他情願勉強責備,也不能給她帶來涓滴的安撫,也不能涓滴地減輕她的痛苦。恰好相反,這倒是使她切當地曉得了她本身的心願;在現在千恩萬愛必會落空的時候,她卻竭誠地感到了她對他的一種從未有過的愛意。