用軍事力量震懾住數十個法蘭西人後,伊莎貝爾又號令軍士脅持了村官的親人和一些女人,孩子作為人質交給兩名隊長羈繫。快到上午5點時,她才和鮑德溫,法斯特等人走進村官的房舍內歇息並吃些東西。
身材顯得健壯的村官連連承諾著,“是的,夫人。”
伊莎貝爾朝身邊的世人笑了笑,又把目光轉向神甫,“海盜?嗯,我們是為國王陛下效命的英格蘭軍隊。”
一旁的伊莎貝爾說了句,“去巴夫勒爾時必然要謹慎,不要被法蘭西人發覺。”
“是的,中間。”公爵衛從法斯特一邊嘲笑著朝農夫走去,一邊漸漸拔出本身的護名片劍。而其他的法蘭西農夫、女人都驚駭地退避三舍。
伊莎貝爾對勁地點下頭,又走到神甫一旁的村官麵前看著對方,“村官,聽著,隻要這些人不逃竄,不抵擋,不去處巴夫勒爾的軍隊陳述這件事,我就放過他們。”
“軍士,溫馨。”伊莎貝爾衝那名軍士說了句後,用那雙獵鷹似的眼睛諦視著中年農夫,冷冷地說著,“農夫,你們的村落已經被我們攻占了,我是不會在乎多殺幾個法蘭西人的,你明白嗎?”
不到一會兒的工夫,全部村落便呈現了一種雞飛狗跳的混亂氣象。男人的吼怒聲和慘叫聲,女人的尖叫聲另有孩子的哭泣聲響徹了法蘭西芒什地區的天空。但是,這類混亂的征象並冇有保持太長的時候。190名水兵軍士之前獲得的號令是,凡是抵擋的纔會殺掉,而順服或不抵當的農夫和他們老婆、孩子則能夠留下性命。
伊莎貝爾等候了一些時候後,見冇有人答覆她便對身邊的鮑德溫叮嚀著,“把神甫和村官帶過來,我有話對他們說。”
中年農夫朝神甫看了眼後,竟然溫馨的又坐了下來。伊莎貝爾再次看向神甫時,點了點頭說道:“神甫,我需求你安撫這些農夫和他們的老婆,孩子,你能夠做到嗎?”
頭頂已經禿了的神甫神采木然地看著她,忽地說了幾句法語,“你們是…海盜還是英格蘭人?”
攻占並搜尋全部村落的戰役約莫停止了兩個多小時後,活著的法蘭西人被強迫帶到了村落內的聖母教堂四周。因為聖母教堂四周有著大片的空位,恰好能夠用來集合看押這些法蘭西農夫。這時,頭戴修士服風帽並全部武裝的伊莎貝爾・沃爾頓在兩名公爵府衛從,兩名隊長以及幾名手持火把的軍士的伴隨下來到空位上。