餬口在村落裡的約曼能夠不消買,畢竟需求他贈送禮品的工具不會很多。但是,作為第一品級階層的名流、騎士和貴族家屬是必必要買的。特彆是在豪侈品嚴峻匱乏的北方,隻要市場上呈現一點點專供上層社會消耗的餬口物品,立時就會被一搶而空。
顛末一番還價還價,糖的代價跌到一磅為3.5英鎊,獸皮的代價為每張20.5英鎊。代價一回落,迅即勾起了幾個來自名流、騎士和貴族家屬的采購人的采辦慾望。不到一小時的時候,兩箱罕見貨色便被這些人搶購一空。
“100倍!兩箱貨色全數拆散了賣,獸皮按張數賣。”出納說完,見采購人冇有定見便當即對在場的世人大聲叫道:“各位,溫馨!溫馨!”
蘭開夏伯爵的采購人一聽到代價,當時就被驚嚇得挪不動兩腳。他的腰帶上的皮質小包內隻裝有30英鎊的現金,並且還是他的領主家屬6個月的香料及調味雜貨的消耗額度。並且,他還要用這筆錢采辦其他香料和諸如西梅乾、葡萄乾等雜貨。
促收支售的話語公然收到了分歧凡響的結果,在場的有采辦氣力的名流、約曼或貴族的采購人當即湧到馬車前,紛繁叫喚著,“彆再說了,一手交錢一手交貨。”
另一個叫了句,“不管是甚麼野獸的皮,就算有錢也買不到。”
“快點給我幾磅糖,恰好我貧乏能夠當作禮品的糖。”
采購端著半杯麥芽酒喝上一口後,衝他嘿嘿笑了笑,“大人一向待在領地內,如何能夠會買到這些貨色!我奉告你,這些貨色滿是蜜斯從南邊帶返來的!”
待現場垂垂安靜下來,出納對世人隻說了一句,“現在,代價有了新的竄改!這箱糖有110磅重,一磅的代價為5英鎊。20張獸皮,一張為25英鎊!”
其他的潛伏買家聽到他的話時也在躍躍欲試,兩個約曼走到蘭開夏伯爵的采購人一側,禮節性的點了下頭。當即用一副村落人的粗大嗓音叫道:“隻要你情願把這兩箱貨色拆開來賣,我們會完整接管你的代價。”
伯爵的采購人微微一愣,脫口而出,“噢,是嗎?那麼,你曉得你的大人是從甚麼處所搞到這些貨色的?”
珍稀的餬口消耗品對蘭開夏伯爵的采購人來講,永久不會有買夠的時候。他信賴不管花掉多少錢來采辦這些數量希少的豪侈餬口消耗品,他的領主都會大力讚美他一番。鄰近午餐時候時,他把沃爾頓男爵的兩個仆人叫到了一家小酒館內,他想曉得這些貨色的真正來源和數量。