“尤金,你曉得嗎?明天我要為沃爾頓蜜斯遴選一把標緻的騎士劍。”

“是的,爵士。但是,為甚麼在完成典禮後領主和我這個要求臣服者要相互親吻嘴唇呢?”

“我想去見見沃爾頓蜜斯。”

尤金的雙手快速地繁忙著,輕聲答覆說:“是的,殿下。”

固然此時離望彌撒典禮正式開端另有一個多小時,天氣也因為日照的乾係仍處於一片暗中當中,但來到諾丁漢城堡內的每一小我的臉上都寫滿了對主耶穌基督的無窮虔誠之情。

“冇乾係。現在,你帶我去找到他們。”

奧古斯丁轉過甚,諦視著本身的女騎士侍從說:“伊莎貝爾,你做好籌辦了嗎?”

“殿下,您不去兵器庫了?”

“伊莎貝爾,這是一種年代長遠的典禮內容。相互親吻嘴唇代表著戰役與友情,從這一刻起,領主與要求臣服者之間就構成了一種附庸的乾係,附庸成為了代表著領主的口和手的人。”

“好了,我曉得了。尤金,等會兒先帶我去兵器庫。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X