―――――――――――
馬修左手握著腰間佩劍的劍柄,右手摘下帽子向她微微鞠躬施禮後笑著答覆道:“日安,伊莎貝爾蜜斯。我叫馬修・比斯爾,我們來這裡隻是想遊曆一番北方各郡。”
“你們想乾甚麼?想挾製我做人質嗎?我奉告你們,半英裡以外就是我的領主的城堡,你們不怕領主派人來抓住你們嗎?”
“笨伯,貴族冇有權力殺死我們,他們隻能把我們擯除出貴族的領地。”
“真該死,莫非我被挾製了,做了盜賊的人質?”一不會搏鬥二不冇有兵器的莎莉・庫珀仍然籌算抵擋到底,畢竟她地點的處所離領主的城堡隻要半英裡。
“噢,既然不想讓我做他的情婦,那麼還是讓你們讓開一條路,老孃我要回家給兒子餵奶了。”莎莉說完,雙手叉腰把露在緊身衣一字型領口內裡的胸脯向上挺了挺。
伊莎貝爾朝微低著頭的卡爾瞥了眼,她曉得這個冇故意機的年青男人此時已經被她的標緻話給打動了。神采安靜地看了眼同仇敵愾的約翰,又對卡爾說了句,“卡爾,和前麵的軍士待在一起,冇有我的號令任何事都不能做。”
馬修等人之前乾過甚麼,伊莎貝爾不曉得。即便曉得這是一群盜賊,她也冇有證據控告他們。如果這些人冇有任何犯警行動,她也隻能把他們列為不受裡士滿公爵歡迎的人給擯除出公爵的領地。
“你曉得這些貴族的侍從們不會殺了我們?”
“違法?蜜斯,我想你冇有權力禁止我們逗留在你的領主的地盤上吧?”
“呢絨商”扭頭衝兩名雇工點了下頭,又冷冷地看了她一眼,“密斯,彆擔憂,隻要你溫馨的和我們的人待在一起,我們是不會傷害你的。”
拉提默男爵三世的宗子約翰・內維爾朝站在幾步以外的卡爾連瞅了好幾眼,冷冷地說了句,“小子,剛纔你在決疆場上還想殺了中間。現在卻跑來插手我們,你想乾甚麼?籌算在前麵捅中間一劍嗎?”
“嗯,我想,他對情婦這類事冇甚麼興趣。”
馬修不慌不忙地盯著正火線走來的伊莎貝爾等人,“不要驚駭,我們隻要不脫手,他們是不會把我們如何樣的。”
就在她籌算分開時,卻發明身邊堆積了很多陌生的,照顧有長劍、短劍、匕首、短柄戰斧、戰錘和長弓箭矢的成年男人。在北方地區餬口,每小我照顧一到兩件兵器出門去比較遠的處所是一件很淺顯的事,也冇有人因為照顧兵器外出而冒犯法律。