瑪麗端起本身的一杯的梨酒淺淺喝上一口,深思著點了點頭,“名譽,家屬的名譽和在宮廷內的影響力。現在,父親恐怕是陛下身邊最遭到寵任的大臣了。”

“嗯,我說的不是節日。如何這麼首要的節日,你都忘了?”瑪麗微微皺了眉頭,隨後又提示著說道:“7月28號,王海內產生了一件對諾福克家屬來講非常首要的大事,我的堂妹成為了克裡維斯的安妮王後的繼任者。”

“伊莎貝爾,你作為我在北方的好火伴,我想把你保舉給凱瑟琳王後做侍女,你以為呢?”

“是如許的,夫人。當初您的表姐安妮・博林王後讓您的家屬在宮廷內丟儘了顏麵,是以公爵仍然但願通過其他體例來奪回落空的統統。”伊莎貝爾停頓了一下,繼而又安靜地說道:“如許,您的堂妹凱瑟琳便進入到宮廷任職。”

“不會是想讓我進入宮廷吧?”伊莎貝爾腹議著坐在公爵夫人劈麵,看著對方一本端莊地問了句,“夫人,請說吧。”

“嗯,國王陛下將任命那些他以為斑斕和合適這個環境的,年青斑斕的未婚女性成為宮廷中的侍女。”

瑪麗點點頭,“嗯,另有彆的甚麼前提嗎?”

“嗯,明天是上帝教的主顯聖容節的前一天,禮拜六。”

公爵夫人停動手中的刺繡沉思起來,沉默了一會兒又問了句,“伊莎貝爾,你是如何曉得這些的?”

“斑斕?嗯,這個我明白。隻是,合適這個環境是甚麼意義?”

隨後,瑪麗又坐回到本身的坐位上拿起刺繡成品時,對她叮嚀著,“伊莎貝爾,快坐吧,我籌算奉告你一件首要的事。”

瑪麗微微一笑,“伊莎貝爾,你曉得明天是甚麼日子嗎?”

伊莎貝爾雙手握著哥特式高椅背頂端兩側的尖頂,當真地看著她,“夫人,您以為凱瑟琳成為了王後,可覺得您及您身後的諾福克家屬帶來甚麼?”

“因為王後年青、標緻、愉悅及活潑的本性,必將能夠獲得國王陛下的重視。假定換了我的話,我想我也能夠很快成為王後的。”

伊莎貝爾端起酒杯輕呷一口,安靜地答覆道:“夫人,國王陛下前後的幾位王後,在成為王後之前幾近都擔負著侍女的職務。以是,我能夠猜到國王陛下會遴選哪一種貴族女性成為侍女。”

瑪麗的臉上這才閃現出一種身為諾福克家屬的成員的高傲感,矜持地笑著說:“伊莎貝爾,你應當永久記著7月28號這一天。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X