從拿出全套謄寫函件的器具,再到利用貴族紋章的信紙,最後竟然還要滴上一些火漆並蓋上印章。直到此時,多蘿西已經對伊莎貝爾的成分確認無誤了,麵前這位會寫信、又會射箭和搏鬥的年青、標緻蜜斯絕對是一名貴族蜜斯。
不過,郡內現在已經有兩位治安法官及一支由治安總督帶領的治安軍隊來保衛郡內的安寧。幾個手無寸鐵,又冇有食品及衣物的盜賊,還能打得過全部武裝的治安馬隊及軍士?
“但是,誦唸佛文是不敷的。假定能夠的話,我會畢生做您的女仆。”
來自約克郡村落的多蘿西當然不會熟諳置於信紙頂部的貴族紋章。但是,她的小女兒簡卻指著這枚紋章,用彷彿小鳥的女童聲嘰嘰喳喳地說道:“媽咪,這個圖案的中間是一個盾牌,兩邊還用上了藍色的帶子環繞著它,盾牌的頭頂還戴著一個國王陛下的王冠。”
蹲在一堆兵器前左挑右選的少年約翰,回過甚衝威廉看了眼,“孃舅,我想不如把俘獲的這些盜賊全數殺掉好了。讓他們分開修道院,他們還是會四周劫奪,或許還會跑到殿下的領地去劫奪。”
多蘿西有些不美意義地笑了笑,“蜜斯,我隻是一個淺顯的村落女性,現在再去教堂學習讀寫已經太晚了。”
伊莎貝爾趕緊搖了點頭,“不,你要做一個會讀寫,學會英語、法語和拉丁語的女性。”
“上帝,這個北方村落的小女孩兒是如何熟諳亨利八世的王冠的?”伊莎貝爾暗自驚奇的同時,持續默不出聲的快速寫著給父親奧古斯丁爵士的信。
按常例,伊莎貝爾在謄寫家書時應當利用繪有家屬徽章的信紙。不過,此時她倒是在履行裡士滿公爵交代的任務。以是,在招行任務的途中一概利用帶有公爵紋章的信紙停止通訊聯絡。
裡士滿公爵的盾形紋章取自亨利四世期間開端利用的英國王室紋章:四平分,交叉顯現藍底的三支鳶尾花(代表法國)和紅底的三隻頭朝正麵、行走狀的獅形獸(代表英格蘭)。
榮幸的是,簡不熟諳盾形紋章中間的圖案。不然的話,伊莎貝爾真不曉得該用甚麼食品才氣堵住小女孩兒的嘴。因為任何一名約曼或名流,都能描述出裡士滿公爵的盾形紋章圖案來。
伊莎貝爾把信筒遞到多蘿西的手上,臉上掛著美意的笑容,“多蘿西,拿著這封信去裡士滿郡的阿斯克莊園找我父親或是母親,我想他們必然儘力救濟你和你的家人的。”