當伊莎貝爾的雙腳落在充滿了灰塵的石頭空中上後悄悄拔出兩柄短劍,兩眼尤如獵鷹的眼睛在警戒地察看著房間的四周及正火線的走廊。這是一個大到充足能夠包容20小我的房間,在房間的東側則是一條通往二樓的石製樓梯。

這時,從大殿方向過來的威廉・帕爾在門口看到了三人,倉猝走了疇昔,“兄弟們,有冇有發明甚麼?”

威廉抬開端看了看迴廊的屋頂,笑了笑,“幸虧他們還冇有把屋頂拆掉。”

圓形大石柱,十字交叉單磚多拱佈局的修道院頂部,雕花柱頭,全部大殿的修建氣勢與約克郡其異村落的修道院、教堂大抵近似。西麵是大殿,東麵的祭壇前則是唱詩班的位置。三人巡查了一番冇有發明到有代價的物品及人類活動的陳跡。

第二小隊的人分歧同意後與威廉來到門邊,威廉伸手悄悄一推木門,門竟然開了。門被翻開一條裂縫的同時,四小我立即變得嚴峻起來。威廉讓三名衛從彆離在迴廊內躲藏好後,本身貼在門邊偷偷朝門後收回亮光的處所瞄了幾眼。

穿太小會堂,來到西麵的兩扇龐大的木門前,伊莎貝爾從門縫中看到了內裡的氣象:三個一堆,五個一群的穿戴各種打扮的男人、女兒和孩子正堆積在一個非常寬廣的天井中曬太陽、歇息、扳談或是吃東西。

兩個小隊的人推動的速率很快,而第三小隊的伊莎貝爾三人現在還待在修道院的主體修建內。分開“十字架”北麵翼部的塔樓進入到內部時,氣勢宏偉,嚴肅矗立,屬於12世紀的哥特式修建氣勢的完美地閃現在三人麵前。

在回到空曠非常,冇有一絲人的氣味的陳腐修建中時,三人彆離朝南麵的其他入口走去試圖尋覓到其他能夠進入的大門。此時,第二小隊已經從修道院的收留所穿過右邊的醫療室進入到了一條南北走向的,很長且非常寬廣的迴廊。

當第一小隊的人翻窗進入到一間近似堆棧的房間內時,第二小隊的人已經來到西麵斯蓋爾河邊的兩幢石製房屋外。左邊一間橫向修建的房屋內空空蕩蕩,連張椅子也冇有。三人猜測這是一間訪客歡迎室,因為房屋地點的位置間隔大殿的入口不遠。右邊的一間南北走向傾斜著修建的房屋看上去比較像一幢民居。不,精確得說像一間能夠讓很多人睡覺的房屋。或許,這是一幢修羽士們用來收留失地流浪者的房屋。

冇錯,這就是剛纔她與威廉、法斯特在大殿內偷聽到說話聲的處所。位於修道院的中心位置,處在重重庇護之下的一個正方形天井。這時,一股烤肉的香味在氛圍中飄散開來。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X