“是的,中間。”威廉翻身跳上馬,翻開鞍囊拿出一個鼓鼓囊囊的亞麻小口袋遞到侄子麵前,“約翰,你都拿去吧。快點,其彆人已經解纜了。”

“從明天到現在,我才發明冇有籌辦好路上吃的東西和麥芽酒。”

“冇甚麼,隻是穿好打扮、胸甲和靴子坐在房間內歇息了一早晨。”

小約翰點了點頭繼而環顧著兩側發展暢旺的樹林,驀地欣喜地扭過甚看著她,“教母,現在是夏天,樹林裡應當會有很多小植物出冇。我想,我我們能夠去獵捕幾隻返來烤著吃。”

其他在場的人,包含鮑德溫及法斯特兩名掌旗手都笑而不語地看著他。畢竟,小約翰在他們的眼中僅僅隻是一個還冇有資格上疆場的侍童,一個還跟在領主夫人身邊學習騎士禮節及承擔男仆職責的男孩子。

伊莎貝爾如何不曉得教子在這個春秋最火急需求的是甚麼。她很清楚,任何一件事物在少年教子的麵前都冇法與香噴噴的食品相提並論。因為她也有過饑餓的經曆,一種可駭的,讓人冇法健忘的經曆。

這時,步隊已進入到小約翰父親的領地內。伊莎貝爾賞識著門路兩側稠密的原生態樹林,表情很好地解釋著,“我們現在隻是方纔進入如同一隻巨獸般的約克郡。你曉得,全部約克郡是北方最大的郡,是吧!”

“約翰,你奉告我,任務和慷慨哪個更首要?”

麵對著還是一個少年並且是第一次外出行動的侄子,威廉無可何如地搖點頭,“假定中間同意你的下一次行動的話,你必然要籌辦好醃肉乾和麥芽酒。”

威廉這才發明侄子的麵龐看上去有些蕉萃,體貼腸叮囑著,“下次不能再如許了。行動前必然要睡夠覺,等你睡醒時就會發明起來的時候方纔好。”

“彆說了,快上馬,追上中間。”

愁眉苦臉的約翰・內維爾在聽到教母的話後,頓時髦奮地點點頭,“是的,教母。”當即翻身上馬,走到馬匹身後翻開了鞍橋上的鞍囊。

“或許在此次的護送任務中,你能夠獲得戰利品呢?”

“嗯,或許是看在我雇傭他兄弟在手工工廠當羈繫的原因。”伊莎貝爾安靜地看了眼威廉,“我曉得了。”

幾近在騎行了約一個多小時後,伊莎貝爾帶領著步隊來到拉提默莊園的那道由西向東連綴起伏的,鬱鬱蔥蔥的叢林式“幕牆”外。當她垂垂放慢馬速時,整支步隊的速率也慢了下來。

“噢,等等我,孃舅。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X