單獨一人回到主樓的會客堂時,對仍舊待在會客堂的眾家臣說:“不美意義,有些事件急需措置。”

比爾德點點頭說:“如許便能夠處理落空私有地盤和荒天時用權的農夫的題目。並且,還能為手工工廠供應大量的工人。”

安東尼婭看了眼次女,輕聲說:“艾菲,布魯斯已經派人去法庭了吧?”

伊莎貝爾笑著說:“各位圈地的目標,是為了把地盤變成牧場或是農場。那麼通過養羊獲得的羊毛,應當需求一個手工工廠及大量的工人才氣變成毛織品,對嗎?”

歐內斯特一說完便感覺本身的話有甚麼處所不對勁,但一時又不曉得是哪句話出了題目。公然,隨之伊莎貝爾的笑聲考證了他的話裡有很大的題目。

走出房間,對已站在門口擔負保衛職責的兩名準騎士說:“再找兩小我立即把他護送到我父親的莊園。再奉告爵士夫人,冇有獲得我的答應誰不能讓他分開莊園。”

伊莎貝爾朝門口走去時,轉過身說:“那又如何樣?不然,你以為卡萊爾勳爵會被押送到甚麼處所?”

“請諒解,伊莎貝爾。前幾天兩位伯爵來拘繫大人時,坎伯蘭勳爵說有人想放過我,以是我就冇有被拘繫。”

“很好,如果各位想早一點開端圈地的話,就早一點拿出補償數量標成果。”伊莎貝爾掃視了一眼眾家臣。

接著,他又說:“我曉得你在裡士滿公爵府擔負的是甚麼職務,以是就想到向你尋求佈施。”

眼下,歐內斯特・沃爾頓在對卡萊爾子爵插手叛軍被拘繫的這件事的觀點上有些過於過火,伊莎貝爾便籌算先把他囚禁在父親的莊園內,再漸漸竄改他的設法。

“冇有,我隻是想著如何把大人挽救出來。”

這時,一名在新年後向裡士滿公爵宣誓儘忠的約曼農站到了前麵,對她提出了題目:“中間,如果這些公簿持有農、無地農和雇工分歧意補償的數量,還是想通過叛亂來獲得利用私有地盤和荒地的權力,您以為應當如何做?”

“假定這些人對補償數量不對勁,各位能夠和這些人簽訂一項和談。和談內容是招募這些人做織工、紡工,用每日的事情支出來賠償這些人。”

歐內斯特方纔坐下,又站起家辯論著說:“但是,大人很快就會被押送到倫敦塔囚禁起來的。”

伊莎貝爾思考著對約曼農說:“那麼,我隻好請各位再停止新的商討。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X