在一年半的瞭解及相知的過程中,伊莎貝爾・沃爾頓在蘭開夏伯爵雅各布・威克利克的眼中已經生長為浩繁北方騎士家庭中的一朵奇葩。論腦筋,在雅各布・威克利夫見到過的無數夫人和蜜斯當中,來自“歐洲安道爾公國”的伊莎貝爾・沃爾頓無疑是最聰明的那一個。更讓人感到讚歎不止的是,她竟然另有著高超的弓術及純熟的劍術。

她通過她的麵貌、言辭、神情和騎士技術向外人揭示出的魅力,讓雅各布以為她是一個高雅、聰明又不乏風情的女人。在王海內,恐怕也隻要本年5月被國王砍掉頭的安妮・博林能夠與她一較高低。

“另有,告訴夫人及管家,爵士和蜜斯在逗留期間內能夠去我的庭園、花圃內肆意玩耍,不準限定。”

雅各布走回到本身的坐位上坐下後,笑著說:“沃克先生,這冇甚麼獵奇特的。如果奧古斯丁爵士向我宣誓儘忠的話,我也會這麼做的。”

“你的房間?伊莎貝爾,你以為本身是蘭開夏夫人嗎?”奧秘女人不屑地反問著她。

但是,在王國的官方,安妮・博林卻被以為是水性楊花的女人,與母範天下的嚴肅、馴良及虔誠的王後形象是完整不符合的。如果把伊莎貝爾視作安妮・博林的話,那麼身為伯爵的雅各布豈不成了不品德的丈夫國王陛下?當然,她是不成能成為王後的。是以,她在雅各布的心目中還是阿誰在成為亨利八世的老婆之前的安妮・博林。

“爵士,這是甚麼意義?他代表國王和王室,還是南邊的貴族?”

“該死,我如何睡著了?”伊莎貝爾思慮著俄然展開雙眼,一翻身從床上爬了起來。

爵士轉頭望著她說:“是的,伊莎貝爾蜜斯,這座城堡的汗青能夠追溯到14世紀。”

奧古斯丁爵士與拉爾夫爵士並排騎行在通往城堡的那條林中小徑上,拉爾夫爵士轉頭看了眼伊莎貝而後,對奧古斯丁笑著說:“爵士,伊莎貝爾蜜斯在接管浸禮後已經成為了您的女兒,公爵的樞官參謀官,您為甚麼還要讓她履行這類號令呢?”

“既然這小我能夠出入瑟蘭德城堡內的肆意一個處所,這申明她必定與雅各布的乾係很密切。”

身為初級貴族的蘭開夏伯爵親身向世人先容一名騎士的女兒,這在瑟蘭德城堡內是絕無獨一的一件事。實在,在場的人除了雅各布的家臣及仆人以外,剩下的人都曉得伊莎貝爾的實在成分。

“是的,領主。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X